Saturday, July 28, 2012

ಪ್ರೇಮ ಪತ್ರ

ಕರುಣಾಮಯಿ ಬರೆಯಲಿ
ಸುಂದರಿ ಬರೆಯಲಿ
ನನ್ನ ಹೃದಯ ಬರೆಯಲಿ
ಗೊಂದಲದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ ಈ ಪತ್ರದಲಿ
ನಿನಗೆ ಏನನ್ನು ಬರೆಯಲಿ ?

ಈ ನನ್ನ ಪ್ರೇಮ ಪತ್ರ ಓದಿ
ನೀನು ಮುನಿಸ ಬೇಡ
ಅಂದರೆ ನೀನೆ ನನ್ನ ಜೀವನ
ನೀನೆ ನನ್ನ ಪ್ರೀಯತಮ-2

ನಿನ್ನನ್ನು ಚಂದಿರ ಕರೆದೆ
ಆದರೆ ಅದರಲ್ಲೂ ಕಲೆ ಇದೆ-2
ನಿನ್ನನ್ನು ಸೂರ್ಯ ಕರೆದೆ
ಆದರೆ ಅದರಲ್ಲೂ ಜ್ವಾಲೆ ಇದೆ
ನಿನಗೆ ಕೇವಲ ಇಷ್ಟು ಹೇಳುವೆ
ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರೀತಿ ಆಗಿದೆ .....ಪ್ರೀತಿ ಆಗಿದೆ.... ಪ್ರೀತಿ ಆಗಿದೆ
ಈ ನನ್ನ ಪ್ರೇಮ ಪತ್ರ ಓದಿ......

ನಿನ್ನನ್ನು ಗಂಗೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯುವೆ
ನಿನ್ನನ್ನು ಜಮುನೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯುವೆ-2
ನೀ ಹೃದಯದ ಹತ್ತಿರ ಇರುವೆ
ನಿನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ಎಂದು ತಿಳಿಯುವೆ
ಒಂದು ವೇಳೆ ನಾನು ಸತ್ತರೂ ಆತ್ಮ ಅಲೆಯುವುದು
ನಿನ್ನದೆ ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲಿ....
ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲಿ.......ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲಿ 
ಈ ನನ್ನ ಪ್ರೇಮ ಪತ್ರ ಓದಿ....... 

ಮೂಲ :ಹಸರತ್ ಜೈಪುರಿ
ಅನುವಾದ : ಹರೀಶ್ ಶೆಟ್ಟಿ, ಶಿರ್ವ
ಹಾಡಿದವರು :ಮೊಹಮ್ಮದ್ ರಫಿ
ಸಂಗೀತ : ಶಂಕರ್ ಜೈಕಿಶನ್
ಚಿತ್ರ : ಸಂಗಮ್
Meherbaan likhoon, haseena likhoon, ya dilrooba likhoon
Hairaan hoon ke aap ko is khat mein kya likhoon
(Yeh mera prempatr padhkar ke tum naaraaz na hona
Ke tum meri zindagi ho, ke tum meri bandagi ho) - 2
Tujhe main chaand kehta tha, magar us mein bhi daag hai - 2
Tujhe sooraj main kehta tha, magar us mein bhi aag hai
Tujhe itna hi kehta hoon ke mujhko tumse pyaar hai
Tumse pyaar hai, tumse pyaar hai
Yeh mera prempatr padhkar ke tum naaraaz na hona
Ke tum meri zindagi ho, ke tum meri bandagi ho
Tujhe ganga main samjhoonga, tujhe jamuna main samjhoonga - 2
Tu dil ke paas hai itni, tujhe apna main samjhoonga
Agar mar jaoon rooh bhatkegi tere intezaar mein
Intezaar mein, intezaar mein
(Yeh mera prempatr padhkar ke tum naaraaz na hona
Ke tum meri zindagi ho, ke tum meri bandagi ho) - 2
www.youtube.com/watch?v=XNuu9ykkpGQ

No comments:

Post a Comment

ಚಂದ್ರಯಾನ

  ವಿಶ್ವದಲಿ ಏರಲಿದೆ ಇಂದು ಭಾರತದ ಮಾನ, ಚಂದ್ರನ ಮೇಲೆ ಇಳಿಯಲಿದೆ ಇಂದು ನಮ್ಮ ಚಂದ್ರಯಾನ, ನಮ್ಮ ವೈಜ್ಞಾನಿಕರ ಪರಿಶ್ರಮಕ್ಕೆ ಸಿಗುವುದು ಇಂದು ಉತ್ತಮ ಸ್ಥಾನ,  ಚಂದ್ರನ ಮೇ...