ಇನ್ನೊಂದು ಜೀವನ (Innondu Jeevana)
www.harishshettyshirva.blogspot.com
Tuesday, July 19, 2011
Kabir Doha (ಕಬೀರ ದೋಹ )
Kabir Doha (ಕಬೀರ ದೋಹ )
Kabir Man Nirmal Bhaya, Jaise Ganga Neer
Pache Pache Har Phire, Kahat Kabir Kabir
ಅನುವಾದ : ಹರೀಶ್ ಶೆಟ್ಟಿ, ಶಿರ್ವ
ಕಬೀರನ ಮನಸ್ಸು ಪವಿತ್ರವಾಯಿತು, ಗಂಗೆ ನೀರು ಸಮಾನ....
ಈಗ ಎಲ್ಲರೂ
ಹಿಂಬಾಲಿಸುವರು
, ಹೇಳಿ ಕಬೀರ್ ಕಬೀರ್......
2 comments:
shashi ashetty
July 20, 2011 at 11:55 PM
superb all
Reply
Delete
Replies
Reply
ಹರೀಶ್ ಶೆಟ್ಟಿ, ಶಿರ್ವ
July 21, 2011 at 3:32 PM
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಸಾರ್
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
ಸಿದ್ಧಿದಾತ್ರಿ
ಚಂದ್ರಯಾನ
ವಿಶ್ವದಲಿ ಏರಲಿದೆ ಇಂದು ಭಾರತದ ಮಾನ, ಚಂದ್ರನ ಮೇಲೆ ಇಳಿಯಲಿದೆ ಇಂದು ನಮ್ಮ ಚಂದ್ರಯಾನ, ನಮ್ಮ ವೈಜ್ಞಾನಿಕರ ಪರಿಶ್ರಮಕ್ಕೆ ಸಿಗುವುದು ಇಂದು ಉತ್ತಮ ಸ್ಥಾನ, ಚಂದ್ರನ ಮೇ...
ಕೋಗಿಲೆ ಸ್ವರ
ಅವಳಿರುವಾಗ ಮುಂಜಾನೆ ಕೋಗಿಲೆ ಹಾಡುವ ಸಿಹಿ ಮಧುರ ಸ್ವರ ನನಗೆ ನಿತ್ಯ ಸುಮಂಗಳ ಅವಳಿಲ್ಲದೆ ಅದು ಈಗ ನನಗೆ ಕೊಡುತ್ತಿದೆ ಕಿರುಕುಳ by ಹರೀಶ್ ಶೆಟ್ಟಿ, ಶಿರ್ವ
ಸಿದ್ಧಿದಾತ್ರಿ
superb all
ReplyDeleteಧನ್ಯವಾದಗಳು ಸಾರ್
ReplyDelete